Accesibilidad en el diseño centrado en el usuario: Realización de las pruebas de usabilidad
La sección Evaluación de la accesibilidad proporciona información sobre cómo incorporar la accesibilidad a los métodos de evaluación habituales, como son la revisión de estándares, la evaluación heurística, las simulaciones de diseño y la evaluación informal con usuarios con discapacidad. La sección Pruebas de usabilidad proporciona una visión general sobre las pruebas de usabilidad con participantes con discapacidad.
Realizar con éxito una prueba de usabilidad con personas con discapacidad supone tener en cuenta las siguientes cuestiones:
- Acondicionar la sala.
- Orientar al participante.
- Realizar los trámites administrativos.
- Completar las tareas.
- Recoger los datos.
- Retribuir a los participantes.
Algunas de las consideraciones que se mencionan en esta sección pueden aplicarse o no a una prueba de usabilidad concreta, dependiendo de los participantes y del producto, entre otros parámetros. En el Formulario de selección de participantes casi al final del libro, se incluye una serie de preguntas que deberían realizarse para descubrir qué aspectos se pueden aplicar dependiendo de las necesidades del participante.
Consulta el capítulo Relacionarse con personas con discapacidad si quieres saber cómo evitar no dar cosas por sentado, preguntar antes de ayudar y hablar y escribir sobre personas con discapacidad, entre otras cosas.
Acondicionar la sala
Comprueba que la zona está despejada. Busca alambres, cables o cordones eléctricos que puedan ser especialmente peligrosos para los participantes con discapacidad visual.
Justo antes de que un participante en silla de ruedas entrara en la sala, me di cuenta de que alguien había puesto un montón de cajas en el pasillo que llevaba al laboratorio y ahora no había sitio suficiente para que pasara una silla de ruedas.
Consideraciones especiales para participantes ciegos o con dificultades visuales
- No cambies nada de sitio sin preguntar antes cuando entres en la zona de trabajo de un participante. Las personas ciegas pueden tropezar con una silla o con otro objeto que esté en un sitio distinto al que solía estar. Si cambias algo de sitio (con permiso), al terminar la prueba de usabilidad, pregúntale al participante si quiere que lo pongas donde estaban antes.
- Graba la salida de audio de los lectores de pantalla. Pon el equipo de grabación de audio lo suficientemente cerca como para oír el lector de pantalla. Cuando sea posible, utiliza un canal de audio para la voz del participante y otro distinto para el lector de pantalla. Los participantes suelen hablar por encima del lector. Si cada uno se graba de forma separada, sólo tienes que ajustar el volumen de cada uno cuando analices los datos y hagas cintas resumen con lo más destacado.
- Observa el teclado. Si el participante está utilizando un lector de pantalla, organiza la sala de manera que el orientador pueda ver el teclado y oír el lector de pantalla. Si ves el teclado, es más fácil saber si el participante está, por ejemplo, utilizando el tabulador, las teclas de flecha o si, simplemente, está dejando que el lector de pantalla lea toda la página. Dado que la posición en la pantalla no siempre se corresponde con lo que dice el lector, puede ser confuso fijarse únicamente en la posición. Considera grabar las pulsaciones de las teclas.
- Ajusta el vídeo para que grabe un plano general. Los participantes que utilizan lectores de pantalla no necesitan permanecer en una posición fija frente al monitor. Ajusta la cámara de vídeo antes de empezar para que si el participante se mueve un poco, no se quede fuera de plano.
- Lleva altavoces y focos si vas a realizar las pruebas en la casa del participante. Algunos usuarios de lectores de pantalla utilizan los auriculares y quizá no tengan altavoces adecuados para que oigas el audio. Además, puede que la habitación de una persona ciega no esté bien iluminada. Plantéate llevar iluminación adicional, sobre todo si vas a grabarlo en vídeo.
En una ocasión, estábamos realizando las pruebas en la casa de un participante y, cuando empezamos el proceso, entraba bastante luz en la habitación. Cuando se puso el sol, estaba muy oscuro y no veíamos nuestros papeles ni nuestras anotaciones sobre la prueba. Al final, le preguntamos al participante si podíamos encender la luz de la habitación y descubrimos que la bombilla estaba quemada. Como el participante era ciego, no sabía que la luz no funcionaba.
Consideraciones especiales para algunos participantes sordos o con dificultades auditivas
- Facilita un asiento al intérprete. Si va a estar presente un intérprete, déjale sitio para que pueda sentarse en distintas posiciones, por ejemplo, cerca del orientador o en frente del participante.
- Coloca los asientos de forma que el participante y el orientador se vean perfectamente, en caso de que los participantes puedan leer la expresión corporal de una persona o leerle los labios. Intenta que el participante y el intérprete ajusten sus asientos para que les resulte más fácil trabajar juntos.
- Asegúrate de que la sala está bien iluminada de manera que un participante que lea los labios pueda ver fácilmente la boca y las expresiones faciales del orientador.
- Graba el audio tanto del participante como del intérprete, dependiendo de la situación. Si el participante no habla, quizá quieras ponerle un micrófono solamente al intérprete. Si el participante habla un poco, quizá quieras ponerles micrófono a ambos. No suele ser necesario que el intérprete aparezca en la grabación en vídeo.
Consideraciones especiales para algunos participantes con dificultades físicas
- Deja sitio suficiente para que una silla de ruedas pueda entrar, moverse de un sitio a otro y colocarse delante del ordenador, la mesa o cualquier otra zona en la que el participante vaya a interactuar con el producto.
Orientar al participante
Anima al participante a que se familiarice con la configuración de cualquier tipo de hardware que se vaya a utilizar en la prueba, como el teclado, el ratón o los altavoces. Anímale a que ajuste el equipo, la silla, etc. para que se sienta cómodo. Si se va a utilizar alguna tecnología de apoyo en la prueba de usabilidad, déjale un tiempo para que compruebe los ajustes y los cambie si es necesario.
Consideraciones especiales para participantes ciegos o con dificultades visuales
- Preséntate cuando te acerques al participante. No des por sentado que el participante reconocerá tu voz. Preséntale también a las personas que están contigo para que el participante sepa quién está en la sala.
- Descríbele brevemente el entorno, incluyendo dónde están las puertas y las cámaras de vídeo, sobre todo si va a entrar y salir gente de la sala, y si la cámara va a hacer ruido.
- Explícale lo que estás haciendo y qué son los ruidos que le pueden resultar extraños, como por ejemplo, cuando la cámara empieza a grabar o cuando cambias la cinta de vídeo. La mayoría de cámaras de vídeo hacen ruido cuando empiezan o terminan de grabar y el participante puede distraerse pensando qué será ese sonido. Di al participante cuándo entras o sales, tú u otras personas, de la sala.
- Ofrece tu codo al participante para guiarle. No le agarres del brazo, de la mano o del bastón.
- Dale indicaciones sobre dónde va a sentarse. Por lo general, es mejor que le des instrucciones verbales a una persona, que indicarle el camino físicamente. Puedes preguntar al participante si quiere que coloques su mano sobre la silla.
- No interactúes con un perro guía o con un animal de servicio. No preguntes si puedes acariciar a un perro guía y no hables con él. Cuando los perros guía llevan su arnés es que están guiando y protegiendo a sus dueños. Es importante que no los distraigas.
Al finalizar una sesión, un participante sugirió quitarle el arnés a su perro para que pudiéramos acariciarlo. Fue una merecida recompensa a un buen comportamiento. El nuestro, por habernos aguantado las ganas de acariciar al perro mientras estaba trabajando.
- Di al participante dónde está el lugar reservado para el perro guía. Al mismo tiempo, ten en cuenta que tanto el participante como el perro pueden estar más cómodos en una posición diferente.
Consideraciones especiales para algunos participantes sordos o con dificultades auditivas
- Capta la atención del participante antes de empezar la conversación. Llama al participante por su nombre cuando estés en su campo visual o tócale suavemente en el hombro o en el brazo.
- Hablad por turnos. Una persona que sea capaz de leer los labios puede perder información si dos o más personas hablan a la vez.
- Deja claro al intérprete que debe repetir exactamente lo que tú dices. Deja claro al intérprete lo importante que es que su traducción sea lo más fiel posible y dile que no añada aclaraciones.
Consideraciones especiales para algunos participantes con dificultades físicas
- No cambies de sitio las ayudas a la movilidad sin preguntar. Algunas personas que utilizan dispositivos de ayuda a la movilidad, como andadores, pueden sentirse incómodas si no los tienen cerca.
- Recuerda reservar un asiento para un asistente personal como ya se comentó en “Asegurarse de que las instalaciones son accesibles” dentro de la sección Preparación de las pruebas de usabilidad.
Realizar los trámites administrativos
Puede que los participantes a los que se les mandaron los formularios de consentimiento y demás “papeleo” antes de las pruebas, como se comentó en “Preparar los materiales para las pruebas” dentro de Preparación de las pruebas de usabilidad, ya los traigan firmados.
Consideraciones especiales para participantes ciegos o con dificultades visuales
- Facilita a los participantes los documentos en el formato que prefieran, de acuerdo a lo que solicitaron durante el proceso de selección. Algunas personas leen Braille muy rápidamente y otras, muy despacio. Para ayudarte a gestionar el tiempo, puede que quieras preguntarles si puedes leer los documentos en voz alta y facilitarles una versión en Braille para que la tengan de referencia. Que no te sorprenda si algunas personas prefieren utilizar la versión en Braille y que no se la leas.
Hemos visto a algunos participantes leer 2 páginas en Braille muy rápido (mucho más rápido de lo que nos llevaría a nosotros leerlo verbalmente), mientras que a otras personas les lleva 25 minutos leer el mismo documento.
- Puede que tengas que indicarles dónde tienen que firmar. Algunos participantes que estén ciegos tendrán un sello con su firma. Otros, tendrán una guía de firma, un pequeño dispositivo que les orienta cuando tienen que firmar un documento. Puede que tengas que colocar una guía de firma o un objeto con bordes rectos para que un participante ciego o con baja visión sepa dónde tiene que firmar.
Consideraciones especiales para algunos participantes con dificultades físicas
- Ten a mano una carpeta con pinza para sujetar los documentos que haya que firmar. Puede que tengas que sujetar el formulario de consentimiento y demás documentos en una posición que le resulte cómoda al participante para poder firmarlos. Por ejemplo, puede que un participante con dificultades para mover la parte superior del cuerpo quiera que los sujetes en alto para que pueda firmarlos poniéndose un bolígrafo en la boca.
Completar las tareas
Algunas personas con discapacidad estarán especialmente ansiosas por completar las tareas sin ayuda y puede que les moleste si se les detiene antes de que acaben, si no se lo esperaban. Di a los participantes desde el principio de la sesión que puede que detengas la tarea antes de que la hayan completado. Por ejemplo, podrías decir algo como “cuando tengamos suficiente información sobre la tarea, puede que pasemos a la siguiente, aunque no la hayáis completado”. Por otro lado, piensa qué decir cuando interrumpas una tarea. En vez de: “Para no extendernos demasiado, voy a tener que pediros que paréis”, plantéate decir algo como: “Vamos a dejarlo aquí y ahora os doy algo nuevo que hacer”.
Puede que tengas que utilizar técnicas alternativas de moderación. Ser moderador en pruebas de usabilidad y en sesiones de grupo suele implicar una comunicación sutil. Puede que algunas técnicas de moderación no funcionen con participantes con discapacidad. Por ejemplo, el lenguaje corporal no va a funcionar con usuarios ciegos o con algunas personas con autismo. Y si un participante es sordo, la técnica de no contestar a su pregunta durante una sesión de poca interacción no funcionará.Cuando estaba moderando una sesión de grupo con participantes ciegos, se hizo evidente que mi experiencia para usar el contacto visual y el lenguaje corporal para regular el flujo de discusión no servía para nada. Tuve que idear nuevas estrategias para transmitir las mismas indicaciones verbalmente.
Consideraciones especiales para participantes ciegos o con dificultades visuales
- Solicita que el lector de pantalla tenga una velocidad de lectura que esté de acuerdo con el protocolo de las pruebas de usabilidad. Los usuarios de lectores de pantalla suelen establecer una velocidad de lectura rápida y la mayoría de personas, que no están acostumbradas a escuchar esta herramienta, no lo pueden entender a esa velocidad. Si quieres ver un ejemplo de velocidad rápida de lectura de pantalla, escucha el final del vídeo Introduction to the Screen Reader. Cuando quieras entender una interacción concreta del participante con el producto, es probable que necesites pedirle que reduzca la velocidad de lectura. Ten en cuenta que aunque a la mayoría de usuarios de lectores de pantalla no les importará trabajar a un ritmo más lento, a algunos puede frustrarles hacerlo tan lentamente durante mucho tiempo. Para medir el tiempo que se invierte en cada tarea en una prueba de usabilidad, el lector de pantalla debería estar configurado con la velocidad habitual de lectura del participante.
Consideraciones especiales para participantes sordos o con dificultades auditivas
- Cuando hables con el participante, mírale a la cara y ponte a la altura de sus ojos. Muchas personas sordas o con dificultades auditivas se ayudan, al menos en parte, leyendo los labios y, por tanto, necesitan verte la boca. Recuerda no mirar hacia abajo o taparte la boca cuando estés hablando. Si el participante está sentado, siempre que sea posible, siéntate también para hablar con él.
- Habla con claridad. No hables muy rápido.
- No te limites a repetir las cosas más alto. Algunas personas que utilizan audífonos o implantes cocleares son especialmente sensibles a los sonidos fuertes. Si al participante le cuesta entenderte:
- Intenta decir lo mismo con otras palabras. A veces, una persona que tiene una pérdida auditiva se apoya, en parte, en la lectura de los labios porque algunos sonidos no son fáciles de escuchar aunque utilice un audífono. Dado que algunas palabras son más fáciles de entender que otras mediante este sistema, puede que si intentas expresar de otra manera lo que acabas de decir le resulte más fácil comprenderte.
- Proponle escribir lo que estás diciendo.
- Acércate al participante, al mismo tiempo que respetas su espacio personal. [1]
Recoger los datos
Plantéate realizar un informe después de cada tarea y no uno sólo al final de toda la prueba. Esto es práctico para los participantes que han invertido mucho tiempo en la tarea, para las personas en edad avanzada que pueden tener cierta pérdida de la memoria a corto plazo y para los participantes con discapacidades cognitivas, a los que les resulta difícil procesar una gran cantidad de información.
Consideraciones especiales para participantes con dificultades de habla
- Escucha detenidamente y, si es necesario, pide al participante que repita las cosas si necesitas alguna aclaración. Si no entiendes al participante, pídele que repita lo que ha dicho o que te haga alguna aclaración. No finjas que lo entiendes cuando no es así. Es mejor que esperes a que acabe y que no le interrumpas o acabes la frase por él. Si le cuesta hablar, puedes repetir la parte que no entendiste para que no lo tenga que reformular todo.
- Puede que tengas que sugerir que utilicéis la comunicación escrita. Puede que algunos participantes prefieran comunicarse a través del teclado o escribiendo.
- Deja claro al asistente que debe repetir exactamente lo que ha dicho el participante. A veces, un asistente o una persona que esté acostumbrada a la forma de hablar del participante aclarará lo que dice. Esa persona puede tender a extenderse en los comentarios del participante. Asegúrate de que esa persona es consciente de la importancia de transmitir con exactitud lo que ha dicho el participante.
Consideraciones especiales para participantes sordos o con dificultades auditivas
- Deja claro al intérprete que debe repetir exactamente lo que el participante comunica por señas. Deja claro al intérprete lo importante que es que su traducción sea lo más fiel posible y dile que no añada aclaraciones.
Retribuir a los participantes
Consideraciones especiales para participantes ciegos o con dificultades visuales
- Di al participante qué billetes y monedas le estás dando, si le pagas en efectivo Las personas con discapacidades visuales suelen tener una forma concreta de doblar cada tipo de billete para poder identificarlos.
- Comprueba cómo se escribe el nombre del participante, si le pagas mediante un cheque.
Escribimos mal el nombre de un participante al rellenar su cheque y él no se dio cuenta hasta que intentó cobrarlo. Tuvimos que extenderle otro cheque y tuvo que ir una segunda vez al banco.
La próxima sección trata sobre cómo analizar y realizar informes a partir de un estudio de usabilidad en el que han participado personas con discapacidad.
Referencias
- Communicating with People Who Have a Hearing Loss. Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing, 1996.